Sunday 4 December 2011

A Story Behind Silent Night!

 Silent night! Holy night!
All are sleeping, alone and awake
Only the intimate holy pair,
Lovely boy with curly hair,
Sleep in heavenly peace!
Sleep in heavenly peace!

This song is an integral part of Christmas celebrations though most of us do
not know there is a story behind this song. We tell you the story of "Silent
Night"!

St.Nicholas Church
In 1818, a roving band of actors was performing in towns throughout the Austrian Alps. On December 23 they arrived at Oberndorf, a village near Salzburg where they were to re-enact the story of Christ's birth in the small Church of St. Nicholas.

 Historical photo of the Nicola-Kirche (St. Nicholas Church) in Oberndorf, Austria, site of the premiere performance of "Stille Nacht" in 1818. Because flooding had damaged its foundation, the church was demolished in the early 1900s. The river in this photo, the Salzach (which also flows through nearby Salzburg), has a tendency to flood. For this reason, the entire town of Oberndorf was relocated to a less flood-prone location some 800 meters upstream in the 1920s or 1930s. Around the same time, a new parish church was constructed, and a small memorial chapel, the Stille-Nacht-Gedächtniskapelle, replaced the original Nicola-Kirche. 

     Unfortunately, the St. Nicholas' church organ wasn't working and would not be repaired before Christmas. (Note: some versions of the story point to mice as the problem; others say rust was the culprit) Because the church organ was out of commission, the actors presented their Christmas drama in a private home. That Christmas presentation of the events in the first chapters of Matthew and Luke put assistant pastor Josef Franz Mohr in a meditative mood. Instead of walking straight to his house that night, Mohr took a longer way home. The longer path took him up over a hill overlooking the village.
Joseph Franz Mohr

     From that hilltop, Mohr looked down on the peaceful snow-covered village. Reveling in majestic silence of the wintry night, Mohr gazed down at the glowing Christmas-card like scene. His thoughts about the Christmas play he had just seen made him remember a poem he had written a couple of years before. That poem was about the night when angels announced the birth of the long-awaited Messiah to shepherds on a hillside.
Franz Xaver Gruber

     Mohr decided those words might make a good carol for his congregation the following evening at their Christmas eve service. The one problem was that he didn't have any music to which that poem could be sung. So, the next day Mohr went to see the church organist, Franz Xaver Gruber. Gruber only had a few hours to come up with a melody which could be sung with a guitar. However, by that evening, Gruber had managed to compose a musical setting for the poem. It no longer mattered to Mohr and Gruber that their church organ was inoperable. They now had a Christmas carol that could be sung without that organ.
Joseph Franz Mohr (1792-1848) wrote the words for “Stille Nacht.”

     On Christmas Eve, the little Oberndorf congregation heard Gruber and Mohr sing their new composition to the accompaniment of Gruber's guitar.

     Weeks later, well-known organ builder Karl Mauracher arrived in Oberndorf to fix the organ in St. Nicholas church. When Mauracher finished, he stepped back to let Gruber test the instrument. When Gruber sat down, his fingers began playing the simple melody he had written for Mohr's Christmas poem. Deeply impressed, Mauracher took copies of the music and words of "Silent Night" back to his own Alpine village, Kapfing. There, two well-known families of singers — the Rainers and the Strassers — heard it. Captivated by "Silent Night," both groups put the new song into their Christmas season repertoire.
 
The Strasser sisters spread the carol across northern Europe. In 1834, they performed "Silent Night" for King Frederick William IV of Prussia, and he then ordered his cathedral choir to sing it every Christmas eve.

     Twenty years after "Silent Night" was written, the Rainers brought the song to the United States, singing it (in German) at the Alexander Hamilton Monument located outside New York City's Trinity Church.

     In 1863, nearly fifty years after being first sung in German, "Silent Night" was translated into English (by either Jane Campbell or John Young). Eight years later, that English version made its way into print in Charles Hutchins' Sunday School Hymnal. Today the words of "Silent Night" are sung in more than 300 different languages around the world.

And Here, The Original Silnt Night Song!

2 comments:

Anonymous said...

Tremendous Post

REGIE K.MATHEW said...

The articles are hihgly informative and blessing to me and h0pe the same for others.Expect such articles in future , which may help many to grow in their christian life.